상세정보
I CAN 비즈니스 영어회화

I CAN 비즈니스 영어회화

저자
21세기 영어연구모임
출판사
삼영서관
출판일
0000-00-00
등록일
2016-07-07
파일포맷
EPUB
파일크기
0
공급사
북큐브
지원기기
PC PHONE TABLET 프로그램 수동설치 뷰어프로그램 설치 안내
현황
  • 보유 5
  • 대출 0
  • 예약 0

책소개

바로 사용할 수 있는 비즈니스 영어회화!
- Dialog에 관하여
Dialog는 한 회사원과 미국인 비즈니스맨의 대화로 구성되어 있다. 각 Dialog에는 꼭 기억해 둬야 하는 중요한 Key Phrase가 고딕체로 2개 들어 있다. 미국인이 말하는 내용이 Key Phrase가 되는 경우도 있지만, 서로의 입장이 변하면 이야기하는 내용도 바뀐다. 이야기하는 사람에 관계없이 고딕체 관용구를 기억해 두자.
- 우리말 번역에 관하여
우리말과 영어는 문장의 구조가 전혀 다르다. 예를 들어 우리말의 경우 주어와 목적어를 생략하는 것이 보통이지만, 영어는 거의 그렇지 않다. 때문에 영어를 그대로 번역하면 아무래도 부자연스러운 우리말이 되어 버린다. 이 책에서는 보다 자연스러운 우리말 번역을 위해 반드시 모든 단어를 번역하지는 않았으며, 문장 전체를 의역한 경우도 있다.
- 억양에 관해
이 책의 TAPE는 각각의 상황에 따라 알맞은 억양으로 말하고 있으므로, 반드시 기본 억양의 규칙을 따르지 않는 경우도 있다. 예를 들면, 보통의 의문문은 문장의 끝 부분을 올리고, wh의문문은 끝 부분을 내리지만, 이것은 어디까지나 기본 규칙일 뿐이다. 상황에 따라서는 이 규칙대로 wh의문문을 내리는 어조로 말하면, 상대방을 심문하는 어조로 들리는 경우가 있어서 오히려 실례가 될 수 있다. 거꾸로 기본 규칙에서는 벗어나 있지만, 올리는 어조로 wh의문문을 말하면 부드러운 느낌이 된다. 같은 관용구에서도 억양 하나로 의미가 바뀔 수도 있다. TAPE를 들을 때는 억양에도 주의해 주기 바란다.

연관도서 연관도서를 소개해드립니다!
함께 대출한 도서

    이 책을 대출한 회원이 함께 대출한 컨텐츠가 없습니다.

QUICKSERVICE

TOP